首頁 女生 都市言情 腰軟知青在年代和忠犬糙漢貼貼

《腰軟知青在年代和忠犬糙漢貼貼》842.第842章 猜忌

  第842章 猜忌

  詹部長低音長“呃”了一聲,斟酌提點道:

  “小陸啊,你在這裡面還有個別的任務。
”“嗯?

  詹部長推了一下老花鏡,眼神倏地犀利起來:

  “黑棋白棋……”

  “吱——”

  ……

  陸淼微微怔然。

  窗扇不合時宜的煽動,令人牙酸的“吱呀”聲正好將詹部長餘下的聲音蓋了下去。

  可即使如此,陸淼何其聰明?

  僅從那一句話中,她還是將詹部長的意思領悟到了心裡。

  “我知道了,那我先回去忙了。

  詹部長笑了下,滿意頷首神色又變得和藹起來:

  “去吧。

  陸淼點點頭,推門離去。

  到門外看見站在一側的修長身影,她和煦彎唇,點點頭算是打招呼。

  之後便大大方方地走在前面:

  “我的辦公室在三樓,跟我來吧,你的辦公桌應該很快就會安排過來。

  “好的。

  席律風依言跟在她身後,語調溫和,很是謙遜:

  “之後可能要麻煩你了。

  陸淼從容一笑,坦然道:

  “我也才剛上任,也許並不能教你很多東西,總之,共勉吧。

  席律風輕笑聳肩,表示很期待以後的工作共處。

  人事部速度很快。

  詹部長這邊才跟陸淼溝通過,人事部那邊就有小同志搬來了小長桌。

  陸淼授意,讓人把桌子擺在了距離她辦公桌幾米開外的對面。

  這樣之後工作,大家都有一部分私人活動的小空間。

  不至於有點什麽小動作,就會幹擾到對方。

  至少,她是不喜歡被打擾的。

  席律風暫時分到她手裡,他之後接手負責的工作,也將由她分配給他。

  那麽能力水準,自然而然是必須要核實檢驗一下的。

  陸淼翻了翻前幾天作廢的工廠產品文稿,隨便抽出其中兩張遞給席律風。

  如從前談老師檢驗她一般,她也走官方流程檢驗席律風。

  席律風接過文稿,清俊面容笑容溫和,揶揄問道:

  “這算是測試嗎?

  “正規流程,盡快完成一下吧。

  陸淼頷額,沒去看他。

  她頗為沉著地拉開抽屜,從中取出剛才拆到半截的文件袋。

  利落撕開封口,她取出其中厚厚一疊文件粗略翻了兩頁。

  另一隻手在桌子一側摸了摸。

  沒像過去那樣摸到杯子,她略微提高聲音喊了一句:

  “於紅?
幫我衝一杯咖啡。

  “是,馬上~”

  門外小助理“噠噠噠”跑遠去茶水間衝咖啡。

  門內,不知是詫異她公事公辦的行事風格,還是過於清冷疏離的態度。

  總之,席律風微微怔愣,在她辦公桌前站立兩秒。

  但也僅是那一瞬,他又不太在意地笑了笑。

  抽出胸前口袋的鋼筆,坐回自己的位置專注忙碌起來。

  陸淼低頭看似翻閱文件,實則眼眸上擡,不動聲色掃了眼坐在對面的男人。

  看起來溫和、沒有攻擊力,也不會輕易就跟人紅臉的樣子。

  可有的時候,就是這類人最危險。

  面前仿佛被擺上了一盤國際象棋。

  那他到底是處於陽光底下的白棋象?

  還是陰暗面下,敵方的黑子車呢?

  陸淼和詹部長一樣存疑。

  席律風是上面送來的高知人才,國英社沒有拒絕的餘地。

  但他和陸淼不同。

  陸淼出身軍屬家庭,家裡長輩肩上是有軍功的。
她的身份背景根正苗紅,有被信任的加持分。

  席律風出身工人階級。

  常規條件下,他和陸淼一樣,都是值得被信任的好同志。

  可他在國外那麽些年,有沒有被滲透某種思想觀念,這些很大概率都是說不好的事。

  社內高層人員對席律風保留意見。

  但為保險起見,詹部長的意思是還需要再觀察一段時間。

  各位老前輩分別負責不同的重要區域,陸淼也掌管著其中一方。

  但她是新上任的主任,若有特殊情況,她是最好找借口推脫敷衍過去的。

  所以詹部長才說,她是最合適的人選。

  “前輩。

  於紅端著咖啡進來,陸淼順勢收回目光。

  “辛苦了。

  ……

  一千五百字左右的文稿,席律風譯完,距離中午飯點正好還有半小時。

  陸淼粗略掃了一眼。

  畢竟是國外留學回來的,常規譯稿還是沒問題的。

  隻是從前大概沒接觸過這類產品介紹的內容,所以花的時間有點久。

  但這隻能說明他水平還可以,具體水準並看不太出來。

  陸淼斟酌了一下,抽開鋼筆蓋連續在紙上寫下八個同樣的單詞。

  “試試這個?

  她把稿紙推向桌邊。

  席律風沒有急著將稿紙拿走,而是立於她身側,撐桌微微傾身看了起來。

  “我猜陸主任想說的大概不會是‘八隻水牛’那麽簡單,所以是語法陷阱嗎?

  席律風眼間帶著淡淡笑意,直接抽走了陸淼手中的鋼筆:

  “借用一下。

  他手指修長、骨節分明,寫出來的字撇捺蒼勁有力。

  漂亮是漂亮,卻不如他本人那樣溫潤柔和。

  老話常說‘見字如見人’,這話約莫是有幾分道理的。

  他真實的性格,或許並不如表面表露出來的那樣。

  如果說對他第一印象是不討厭。

  那麽陸淼的第二印象,便是下意識地有了一絲絲的提防心。

  buffalo這個單詞的複數形式比較特殊,其翻譯有好幾種意思。

  既可以代表動物水牛、野牛。

  又可以做動詞釋義:使困惑、嚇唬。

  更可做美利堅某州城市“布法羅”,又稱水牛城的名字釋義。

  陸淼掃了眼他對紙上八個“buffalo”的翻譯:

  被水牛城水牛嚇唬的水牛去嚇唬水牛城的水牛。

  常人這麽看或許不懂,便於區分理解,可以帶入一隊、二隊、三隊。

  那麽重新釋義就是:

  被水牛城一隊水牛嚇唬的水牛城二隊水牛,去嚇唬水牛城三隊的水牛。

  雖然拗口,但這八個buffalo連在一起,確實是一個語法正確、含義完整的句子。

  很顯然,席律風不僅英語基礎不錯,語法功底也十分過硬。

  “好了,你的情況我大概知道了。

  陸淼拿回自己的鋼筆,隨便整理了一下桌子站起身:

  “差不多到午飯的點兒了,今天正好和其他組員吃飯,你也一起吧,大家認識一下,你也順便熟悉一下去食堂的路。

  ————

  阿謠嗶嗶:

  哈哈寶寶們!
謝謝你們的票票和評論!

  現在書城和網站都不扶持長篇書了,沒有流量就沒有新的讀者!

  有時候票票和互動少了,我就有點自我懷疑,擔心劇情是不是崩了?
是不是沒人在看了?

  很影響碼字心態qwq

  小寶的故事還有很多很多,我真的很想繼續寫下去,真的~

目錄
設置
手機
書架
書頁
評論